|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
|
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
|
|
|
<TS version="2.0" language="ru_RU">
|
|
|
|
|
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="ru_RU">
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>AddContact</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
@ -27,7 +26,7 @@
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>Callback</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="callbacks.py" line="227"/>
|
|
|
|
|
<location filename="callbacks.py" line="229"/>
|
|
|
|
|
<source>File from</source>
|
|
|
|
|
<translation>Файл от</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
@ -40,27 +39,27 @@
|
|
|
|
|
<translation>Отправить запрос</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="342"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="345"/>
|
|
|
|
|
<source>IPv6</source>
|
|
|
|
|
<translation>IPv6</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="343"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="346"/>
|
|
|
|
|
<source>UDP</source>
|
|
|
|
|
<translation>UDP</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="344"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="347"/>
|
|
|
|
|
<source>Proxy</source>
|
|
|
|
|
<translation>Прокси</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="345"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="348"/>
|
|
|
|
|
<source>IP:</source>
|
|
|
|
|
<translation>IP:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="346"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="349"/>
|
|
|
|
|
<source>Port:</source>
|
|
|
|
|
<translation>Порт:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
@ -70,12 +69,12 @@
|
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Контакты в сети</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="348"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="351"/>
|
|
|
|
|
<source>HTTP</source>
|
|
|
|
|
<translation>HTTP</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="349"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="353"/>
|
|
|
|
|
<source>WARNING:
|
|
|
|
|
using proxy with enabled UDP
|
|
|
|
|
can produce IP leak</source>
|
|
|
|
@ -83,6 +82,11 @@ can produce IP leak</source>
|
|
|
|
|
использование прокси с UDP
|
|
|
|
|
может привести к утечке IP</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="352"/>
|
|
|
|
|
<source>Download nodes list from tox.chat</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>MainWindow</name>
|
|
|
|
@ -132,14 +136,14 @@ can produce IP leak</source>
|
|
|
|
|
<translation>О программе</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="profile.py" line="852"/>
|
|
|
|
|
<location filename="profile.py" line="854"/>
|
|
|
|
|
<source>User {} wants to add you to contact list. Message:
|
|
|
|
|
{}</source>
|
|
|
|
|
<translation>Пользователь {} хочет добавить Вас в список контактов. Сообщение:
|
|
|
|
|
{}</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="profile.py" line="854"/>
|
|
|
|
|
<location filename="profile.py" line="856"/>
|
|
|
|
|
<source>Friend request</source>
|
|
|
|
|
<translation>Запрос на добавление в друзья</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
@ -179,7 +183,7 @@ can produce IP leak</source>
|
|
|
|
|
<translation>Удалить друга</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="profile.py" line="692"/>
|
|
|
|
|
<location filename="profile.py" line="694"/>
|
|
|
|
|
<source>Enter new alias for friend {} or leave empty to use friend's name:</source>
|
|
|
|
|
<translation>Введите новый псевдоним для друга {} или оставьте пустым для использования его имени:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
@ -194,7 +198,7 @@ can produce IP leak</source>
|
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Найти контакт</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="profile.py" line="824"/>
|
|
|
|
|
<location filename="profile.py" line="826"/>
|
|
|
|
|
<source>Friend added</source>
|
|
|
|
|
<translation>Друг добавлен</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
@ -205,7 +209,7 @@ Version: </source>
|
|
|
|
|
<translation>Toxygen - клиент для мессенджера Tox, написанный на Python. Версия: </translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="profile.py" line="825"/>
|
|
|
|
|
<location filename="profile.py" line="827"/>
|
|
|
|
|
<source>Friend added without sending friend request</source>
|
|
|
|
|
<translation>Друг добавлен без отправки запроса на добавление в друзья</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
@ -315,7 +319,7 @@ Version: </source>
|
|
|
|
|
<translation>Сохранить</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="profile.py" line="327"/>
|
|
|
|
|
<location filename="profile.py" line="329"/>
|
|
|
|
|
<source>User {} is now known as {}</source>
|
|
|
|
|
<translation>Пользователь {} сейчас известен как {}</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
@ -365,12 +369,12 @@ Version: </source>
|
|
|
|
|
<translation>Профиль с данным именем уже существует</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="667"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="672"/>
|
|
|
|
|
<source>Choose folder with sticker pack</source>
|
|
|
|
|
<translation>Выберите папку в паком стикеров</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="679"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="684"/>
|
|
|
|
|
<source>Choose folder with smiley pack</source>
|
|
|
|
|
<translation>Выберите папку с паком смайлов</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
@ -460,22 +464,22 @@ Version: </source>
|
|
|
|
|
<translation>Видео</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="profile.py" line="1328"/>
|
|
|
|
|
<location filename="profile.py" line="1337"/>
|
|
|
|
|
<source>User {} invites you to group chat. Accept?</source>
|
|
|
|
|
<translation>Пользователь {} приглашает Вас в групповой чат. Принять приглашение?</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="profile.py" line="1329"/>
|
|
|
|
|
<location filename="profile.py" line="1338"/>
|
|
|
|
|
<source>Group chat invite</source>
|
|
|
|
|
<translation>Приглашение в групповой чат</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="profile.py" line="1365"/>
|
|
|
|
|
<location filename="profile.py" line="1374"/>
|
|
|
|
|
<source>{} users in chat</source>
|
|
|
|
|
<translation>{} пользователей в чате</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="profile.py" line="1386"/>
|
|
|
|
|
<location filename="profile.py" line="1395"/>
|
|
|
|
|
<source>Enter new title for group {}:</source>
|
|
|
|
|
<translation>Введите название для группы {}:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
@ -551,12 +555,12 @@ Version: </source>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>NetworkSettings</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="341"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="344"/>
|
|
|
|
|
<source>Network settings</source>
|
|
|
|
|
<translation>Настройки сети</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="347"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="350"/>
|
|
|
|
|
<source>Restart TOX core</source>
|
|
|
|
|
<translation>Перезапустить ядро TOX</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
@ -615,42 +619,42 @@ Version: </source>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>PluginsForm</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="967"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="972"/>
|
|
|
|
|
<source>Plugins</source>
|
|
|
|
|
<translation>Плагины</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="968"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="973"/>
|
|
|
|
|
<source>Open selected plugin</source>
|
|
|
|
|
<translation>Открыть выбранный плагин</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="980"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="985"/>
|
|
|
|
|
<source>No GUI found for this plugin</source>
|
|
|
|
|
<translation>GUI для данного плагина не найден</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="995"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="1000"/>
|
|
|
|
|
<source>No description available</source>
|
|
|
|
|
<translation>Описание недоступно</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="1011"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="1016"/>
|
|
|
|
|
<source>Disable plugin</source>
|
|
|
|
|
<translation>Отключить плагин</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="1013"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="1018"/>
|
|
|
|
|
<source>Enable plugin</source>
|
|
|
|
|
<translation>Включить плагин</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="1003"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="1008"/>
|
|
|
|
|
<source>No plugins found</source>
|
|
|
|
|
<translation>Плагины не найдены</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="980"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="985"/>
|
|
|
|
|
<source>Error</source>
|
|
|
|
|
<translation>Ошибка</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
@ -903,23 +907,28 @@ Version: </source>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainscreen_widgets.py" line="322"/>
|
|
|
|
|
<source>New in Toxygen 0.3.0:<br>Video calls<br>Python3.6 support<br>Migration to PyQt5</source>
|
|
|
|
|
<translation>Новое в Toxygen 0.3.0:<br>Видеозвонки<br>Поддержка Python3.6<br>Миграция на PyQt5</translation>
|
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Новое в Toxygen 0.3.0:<br>Видеозвонки<br>Поддержка Python3.6<br>Миграция на PyQt5</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainscreen_widgets.py" line="322"/>
|
|
|
|
|
<source>New in Toxygen 0.4.1:<br>Downloading nodes from tox.chat<br>Bug fixes</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>audioSettingsForm</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="800"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="805"/>
|
|
|
|
|
<source>Audio settings</source>
|
|
|
|
|
<translation>Настройки аудио</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="801"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="806"/>
|
|
|
|
|
<source>Input device:</source>
|
|
|
|
|
<translation>Устройство ввода:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="802"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="807"/>
|
|
|
|
|
<source>Output device:</source>
|
|
|
|
|
<translation>Устройство вывода:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
@ -927,32 +936,32 @@ Version: </source>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>incoming_call</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="profile.py" line="1250"/>
|
|
|
|
|
<location filename="profile.py" line="1253"/>
|
|
|
|
|
<source>Incoming video call</source>
|
|
|
|
|
<translation>Входящий видеозвонок</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="profile.py" line="1252"/>
|
|
|
|
|
<location filename="profile.py" line="1255"/>
|
|
|
|
|
<source>Incoming audio call</source>
|
|
|
|
|
<translation>Входящий аудиозвонок</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="profile.py" line="1233"/>
|
|
|
|
|
<location filename="profile.py" line="1236"/>
|
|
|
|
|
<source>Outgoing video call</source>
|
|
|
|
|
<translation>Исходящий видеозвонок</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="profile.py" line="1235"/>
|
|
|
|
|
<location filename="profile.py" line="1238"/>
|
|
|
|
|
<source>Outgoing audio call</source>
|
|
|
|
|
<translation>Исходящий аудиозвонок</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="profile.py" line="1281"/>
|
|
|
|
|
<location filename="profile.py" line="1284"/>
|
|
|
|
|
<source>Call declined</source>
|
|
|
|
|
<translation>Звонок отменен</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="profile.py" line="1283"/>
|
|
|
|
|
<location filename="profile.py" line="1286"/>
|
|
|
|
|
<source>Call finished</source>
|
|
|
|
|
<translation>Звонок завершен</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
@ -960,82 +969,82 @@ Version: </source>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>interfaceForm</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="650"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="655"/>
|
|
|
|
|
<source>Interface settings</source>
|
|
|
|
|
<translation>Настройки интерфейса</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="651"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="656"/>
|
|
|
|
|
<source>Theme:</source>
|
|
|
|
|
<translation>Тема:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="652"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="657"/>
|
|
|
|
|
<source>Language:</source>
|
|
|
|
|
<translation>Язык:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="653"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="658"/>
|
|
|
|
|
<source>Smileys</source>
|
|
|
|
|
<translation>Смайлики</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="654"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="659"/>
|
|
|
|
|
<source>Smiley pack:</source>
|
|
|
|
|
<translation>Набор смайликов:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="655"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="660"/>
|
|
|
|
|
<source>Mirror mode</source>
|
|
|
|
|
<translation>Зеркальный режим</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="656"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="661"/>
|
|
|
|
|
<source>Messages font size:</source>
|
|
|
|
|
<translation>Размер шрифта сообщений:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="749"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="754"/>
|
|
|
|
|
<source>Restart app to apply settings</source>
|
|
|
|
|
<translation>Для применения настроек необходимо перезапустить приложение</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="749"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="754"/>
|
|
|
|
|
<source>Restart required</source>
|
|
|
|
|
<translation>Требуется перезапуск</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="657"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="662"/>
|
|
|
|
|
<source>Select unread messages notification color</source>
|
|
|
|
|
<translation>Цвет уведомления о сообщении</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="658"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="663"/>
|
|
|
|
|
<source>Compact contact list</source>
|
|
|
|
|
<translation>Компактный список контактов</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="659"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="664"/>
|
|
|
|
|
<source>Import smiley pack</source>
|
|
|
|
|
<translation>Импортировать смайлы</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="660"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="665"/>
|
|
|
|
|
<source>Import sticker pack</source>
|
|
|
|
|
<translation>Импортировать стикеры</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="649"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="654"/>
|
|
|
|
|
<source>Show avatars in chat</source>
|
|
|
|
|
<translation>Показывать аватары в чате</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="661"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="666"/>
|
|
|
|
|
<source>Close to tray</source>
|
|
|
|
|
<translation>Сворачивать в трей</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="662"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="667"/>
|
|
|
|
|
<source>Select font</source>
|
|
|
|
|
<translation>Выбрать шрифт</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
@ -1121,28 +1130,28 @@ Version: </source>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>notificationsForm</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="538"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="543"/>
|
|
|
|
|
<source>Notification settings</source>
|
|
|
|
|
<translation>Настройки уведомлений</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="539"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="544"/>
|
|
|
|
|
<source>Enable notifications</source>
|
|
|
|
|
<translation>Включить уведомления</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="541"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="546"/>
|
|
|
|
|
<source>Enable call's sound</source>
|
|
|
|
|
<translation>Включить звук звонка</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="542"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="547"/>
|
|
|
|
|
<source>Enable sound notifications</source>
|
|
|
|
|
<translation>Включить звуковые уведомления
|
|
|
|
|
</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="540"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="545"/>
|
|
|
|
|
<source>Notify about all messages in groups</source>
|
|
|
|
|
<translation>Уведомлять обо всех сообщениях в группах</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
@ -1168,72 +1177,72 @@ Version: </source>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>privacySettings</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="433"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="438"/>
|
|
|
|
|
<source>Privacy settings</source>
|
|
|
|
|
<translation>Настройки приватности</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="434"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="439"/>
|
|
|
|
|
<source>Save chat history</source>
|
|
|
|
|
<translation>Сохранять историю переписки</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="435"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="440"/>
|
|
|
|
|
<source>Allow file auto accept</source>
|
|
|
|
|
<translation>Разрешить автополучение файлов</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="436"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="441"/>
|
|
|
|
|
<source>Send typing notifications</source>
|
|
|
|
|
<translation>Посылать уведомления о наборе текста</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="437"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="442"/>
|
|
|
|
|
<source>Auto accept default path:</source>
|
|
|
|
|
<translation>Путь автоприема файлов:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="438"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="443"/>
|
|
|
|
|
<source>Change</source>
|
|
|
|
|
<translation>Изменить</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="439"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="444"/>
|
|
|
|
|
<source>Allow inlines</source>
|
|
|
|
|
<translation>Разрешать инлайны</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="481"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="486"/>
|
|
|
|
|
<source>Chat history</source>
|
|
|
|
|
<translation>История чата</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="483"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="488"/>
|
|
|
|
|
<source>History will be cleaned! Continue?</source>
|
|
|
|
|
<translation>История переписки будет очищена! Продолжить?</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="441"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="446"/>
|
|
|
|
|
<source>Blocked users:</source>
|
|
|
|
|
<translation>Заблокированные пользователи:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="442"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="447"/>
|
|
|
|
|
<source>Unblock</source>
|
|
|
|
|
<translation>Разблокировать</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="443"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="448"/>
|
|
|
|
|
<source>Block user</source>
|
|
|
|
|
<translation>Заблокировать пользователя</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="455"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="460"/>
|
|
|
|
|
<source>Add to friend list</source>
|
|
|
|
|
<translation>Добавить в список друзей</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="456"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="461"/>
|
|
|
|
|
<source>Do you want to add this user to friend list?</source>
|
|
|
|
|
<translation>Добавить этого пользователя в список друзей?</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
@ -1243,12 +1252,12 @@ Version: </source>
|
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Блокировать по TOX ID:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="440"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="445"/>
|
|
|
|
|
<source>Block by public key:</source>
|
|
|
|
|
<translation>Блокировать по публичному ключу:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="444"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="449"/>
|
|
|
|
|
<source>Save unsent messages only</source>
|
|
|
|
|
<translation>Сохранять только неотправленные сообщения</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
@ -1289,57 +1298,57 @@ Version: </source>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>updateSettingsForm</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="1051"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="1056"/>
|
|
|
|
|
<source>Update settings</source>
|
|
|
|
|
<translation>Обновить настройки</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="1052"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="1057"/>
|
|
|
|
|
<source>Select update mode:</source>
|
|
|
|
|
<translation>Выбрать режим обновлений:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="1053"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="1058"/>
|
|
|
|
|
<source>Update Toxygen</source>
|
|
|
|
|
<translation>Обновить Toxygen</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="1054"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="1059"/>
|
|
|
|
|
<source>Disabled</source>
|
|
|
|
|
<translation>Отключены</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="1055"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="1060"/>
|
|
|
|
|
<source>Manual</source>
|
|
|
|
|
<translation>Вручную</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="1056"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="1061"/>
|
|
|
|
|
<source>Auto</source>
|
|
|
|
|
<translation>Автоматически</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="1075"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="1080"/>
|
|
|
|
|
<source>Error</source>
|
|
|
|
|
<translation>Ошибка</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="1068"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="1073"/>
|
|
|
|
|
<source>Problems with internet connection</source>
|
|
|
|
|
<translation>Проблемы с соединением</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="1076"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="1081"/>
|
|
|
|
|
<source>Updater not found</source>
|
|
|
|
|
<translation>Апдейтер не был найден</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="1087"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="1092"/>
|
|
|
|
|
<source>No updates found</source>
|
|
|
|
|
<translation>Обновления не найдены</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="1088"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="1093"/>
|
|
|
|
|
<source>Toxygen is up to date</source>
|
|
|
|
|
<translation>Toxygen уже обновлен</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
@ -1347,22 +1356,22 @@ Version: </source>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>videoSettingsForm</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="882"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="887"/>
|
|
|
|
|
<source>Video settings</source>
|
|
|
|
|
<translation>Настройки видео</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="883"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="888"/>
|
|
|
|
|
<source>Device:</source>
|
|
|
|
|
<translation>Устройство:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="862"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="867"/>
|
|
|
|
|
<source>Desktop</source>
|
|
|
|
|
<translation>Рабочий стол</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="884"/>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="889"/>
|
|
|
|
|
<source>Select region</source>
|
|
|
|
|
<translation>Выберите область</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|