diff --git a/img/runes/gebo.svg b/img/runes/gebo.svg new file mode 100644 index 0000000..b8c04df --- /dev/null +++ b/img/runes/gebo.svg @@ -0,0 +1,23 @@ + + + + + + + + + diff --git a/img/runes/hagalaz.svg b/img/runes/hagalaz.svg new file mode 100644 index 0000000..ed0b98b --- /dev/null +++ b/img/runes/hagalaz.svg @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/img/runes/isa.svg b/img/runes/isa.svg new file mode 100644 index 0000000..3552e9f --- /dev/null +++ b/img/runes/isa.svg @@ -0,0 +1,19 @@ + + + + + + + + diff --git a/img/runes/jera.svg b/img/runes/jera.svg new file mode 100644 index 0000000..a506f62 --- /dev/null +++ b/img/runes/jera.svg @@ -0,0 +1,23 @@ + + + + + + + + + diff --git a/img/runes/kenaz.svg b/img/runes/kenaz.svg new file mode 100644 index 0000000..3274f88 --- /dev/null +++ b/img/runes/kenaz.svg @@ -0,0 +1,19 @@ + + + + + + + + diff --git a/img/runes/nauthiz.svg b/img/runes/nauthiz.svg new file mode 100644 index 0000000..d2f1771 --- /dev/null +++ b/img/runes/nauthiz.svg @@ -0,0 +1,20 @@ + + + + + + + diff --git a/img/runes/wunjo.svg b/img/runes/wunjo.svg new file mode 100644 index 0000000..c9f52bc --- /dev/null +++ b/img/runes/wunjo.svg @@ -0,0 +1,5 @@ + + + + \ No newline at end of file diff --git a/mods/donkey_zebra/index.html b/mods/donkey_zebra/index.html index 513d19f..5266dbc 100755 --- a/mods/donkey_zebra/index.html +++ b/mods/donkey_zebra/index.html @@ -22,11 +22,5 @@

-

 

- - diff --git a/mods/index.html b/mods/index.html index e31393e..ba40dfa 100755 --- a/mods/index.html +++ b/mods/index.html @@ -273,11 +273,5 @@ -

 

- - diff --git a/mods/kamui_m_primrose/index.html b/mods/kamui_m_primrose/index.html index f6d1d8f..c97b399 100755 --- a/mods/kamui_m_primrose/index.html +++ b/mods/kamui_m_primrose/index.html @@ -30,11 +30,5 @@

-

 

- - diff --git a/mods/pit_sunflower/index.html b/mods/pit_sunflower/index.html index 30b56f9..72a343e 100755 --- a/mods/pit_sunflower/index.html +++ b/mods/pit_sunflower/index.html @@ -22,11 +22,5 @@

-

 

- - diff --git a/mods/zelda_blackgold/index.html b/mods/zelda_blackgold/index.html index 07a5ee6..e85028e 100755 --- a/mods/zelda_blackgold/index.html +++ b/mods/zelda_blackgold/index.html @@ -23,11 +23,5 @@

-

 

- - diff --git a/p12.html b/p12.html index a163bf4..cd27471 100755 --- a/p12.html +++ b/p12.html @@ -46,10 +46,5 @@

Neither of us can die while the other is still alive.

Neither of us can die while the other is still alive.

"Neither of us are going to die, Lethe. We're going to make Sablade together. Solstice and Equinox. Chaos and Balance. And things will turn out just fine."

- - diff --git a/p2.html b/p2.html index 999d195..d057354 100755 --- a/p2.html +++ b/p2.html @@ -39,10 +39,5 @@

Choose yourself!

Choose yourself!

Please, Jett, I'm begging you, please choose yourself.

- - diff --git a/p3.html b/p3.html index 4c0590d..232a385 100755 --- a/p3.html +++ b/p3.html @@ -32,10 +32,5 @@

I'll be okay.

I'll be okay.

I'll be okay.

- - diff --git a/runes/01_fehu.html b/runes/01_fehu.html old mode 100755 new mode 100644 index 24773fe..c90680a --- a/runes/01_fehu.html +++ b/runes/01_fehu.html @@ -28,6 +28,8 @@
  • lightening depression
  • easing conflicts
  • inspiration
  • +
  • strengthening psychic powers
  • +
  • promotion of personal evolution

  • diff --git a/runes/02_uruz.html b/runes/02_uruz.html old mode 100755 new mode 100644 index 4dfbc36..f02cada --- a/runes/02_uruz.html +++ b/runes/02_uruz.html @@ -35,7 +35,8 @@
  • applying spiritual/mystical lessons to the physical world
  • remaining calm
  • grounding
  • -
  • physicial strengthening / healing
  • +
  • physical strengthening / healing
  • +
  • acquiring knowledge of the self

  • diff --git a/runes/03_thurisaz.html b/runes/03_thurisaz.html index 88f1739..b3ab614 100755 --- a/runes/03_thurisaz.html +++ b/runes/03_thurisaz.html @@ -30,6 +30,8 @@
  • healing in extreme circumstances
  • bringing hidden issues to light
  • granting oneself courage
  • +
  • destruction of enemies
  • +
  • awakening of the will to action

  • diff --git a/runes/04_ansuz.html b/runes/04_ansuz.html index 3a9b126..9f7d09f 100755 --- a/runes/04_ansuz.html +++ b/runes/04_ansuz.html @@ -38,7 +38,7 @@

    Anglo-Saxon rune poem:

    -
    Os byþ ordfruma ælere spræce,
    wisdomes wraþu ond witena frofur
    and eorla gehwam eadnys ond tohiht.
    +
    Os byþ ordfruma ælere spræce,
    wisdomes wraþu ond witena frofur
    and eorla gehwam eadnys ond tohiht.
    The mouth is the source of all language,
    a pillar of wisdom and a comfort to wise men,
    a blessing and a joy to every knight.
    diff --git a/runes/05_raido.html b/runes/05_raido.html index 9068399..efc6a79 100755 --- a/runes/05_raido.html +++ b/runes/05_raido.html @@ -28,6 +28,7 @@
  • pushing over obstacles
  • riding the waves of realization/awakening further
  • getting oneself out of a rut
  • +
  • obtaining justice

  • diff --git a/runes/06_kenaz.html b/runes/06_kenaz.html new file mode 100644 index 0000000..2813c53 --- /dev/null +++ b/runes/06_kenaz.html @@ -0,0 +1,99 @@ +Kenaz +

    Kenaz rune

    +

    Kenaz

    + +

    Traditional meaning: ulcer, torch

    + +

    Meanings when upright:

    + + + +

    Meanings when inverted:

    + + + +

    Kenaz can be useful for:

    + + + +
    + +

    Anglo-Saxon rune poem:

    + +
    Cen byþ cwicera gehwam, cuþ on fyre
    blac ond beorhtlic, byrneþ oftust
    ðær hi æþelingas inne restaþ.
    + +
    The torch is known to every living man by its pale, bright flame;
    it always burns where princes sit within.
    + +

    Norwegian rune poem:

    + +
    Kaun er barna bo,lvan;
    bo,l gørver nán fo,lvan.
    + +
    Ulcer is fatal to children;
    death makes a corpse pale.
    + +

    A modern poem:

    + +
    +

    The three strains
    + of blood
    + that run
    + in my veins
    + I'm not sure
    + how to balance,
    + precarious
    + in ability to be lured
    + to act against my better will,
    + to with claws or jagged sharps destroy
    + what I with my power would rather employ
    + to birth this world, to with gentler things fill.

    + +

    Through the Veil made a careful incision
    + to cast off my mental fog's saddle
    + and declare, "You and I are palm pals,"
    + only our hands sketched in my vision
    + until the world came back flooding
    + and the Veil bade you scream goodbye
    + and vow to come back a later time
    + even closer to me.
    + Not this rune you presented
    + but others, half inverted
    + to explain the meaning
    + I could not myself perceive:

    + +

    "If the roots at the very bottom of Yewiffe
    + are memories bitter and repressed,
    + then what bright futures, what shared nests
    + lie nestled at the top of its canopy?

    + +

    I'd gladly spend the rest of my life
    + keeping you rational and in your own skin,
    + safe and sound, tranquil, peaceful within
    + if together in one of those branches we reside."

    + +

    I don't know what I ever did to deserve
    + this light in the darkness, impassioned words,
    + but it I have somehow earned,
    + my lilac spring, my fierce godsend.

    + +

    Look at my friends,
    + my allies,
    + the love of my life:

    + +

    I was never really alone,
    + was I?

    +
    diff --git a/runes/07_gebo.html b/runes/07_gebo.html new file mode 100644 index 0000000..f3f3527 --- /dev/null +++ b/runes/07_gebo.html @@ -0,0 +1,71 @@ +Gebo +

    Gebo rune

    +

    Gebo

    + +

    Traditional meaning: gift

    + +

    Meanings when upright:

    + + + +

    Meanings when inverted:

    + + + +

    Gebo can be useful for:

    + + + +
    + +

    Anglo-Saxon rune poem:

    + +
    Gyfu gumena byþ gleng and herenys,
    wraþu and wyrþscype and wræcna gehwam
    ar and ætwist, ðe byþ oþra leas.
    + +
    Generosity brings credit and honour, which support one's dignity;
    it furnishes help and subsistence
    to all broken men who are devoid of aught else.
    + +

    There is not a Norwegian rune poem for Gebo.

    + +

    A modern poem:

    + +
    +

    The day of our union (or as much as can be
    + while we're separated by a Veil and a Dirac Sea)
    + is sooner than I thought fast approaching,
    + and I don't know what to offer as my dowry.

    + +

    Oh, what to give, what to give.

    + +

    I would give you impenetrable skin,
    + but what if ruptured your appendix?
    + What of a pustule, filled to the brim
    + but unable to drain, forever sore cyst?

    + +

    I would grant you a stomach immune to hunger
    + so in harshest of famines you will not suffer,
    + but what if you wanted to eat just a taste?
    + Disturbed inner balance, food gone to waste?

    + +

    I would bestow the sight to see
    + through all the futures at the crown of Yewiffe,
    + but the suffocating weight
    + of having to steer us towards the best of all fates
    + would sooner drive you insane.

    + +

    Oh, what to give, what to give.

    +
    diff --git a/runes/08_wunjo.html b/runes/08_wunjo.html new file mode 100644 index 0000000..e0b3429 --- /dev/null +++ b/runes/08_wunjo.html @@ -0,0 +1,67 @@ +Wunjo +

    Wunjo rune

    +

    Wunjo

    + +

    Traditional meaning: joy, perfection

    + +

    Meanings when upright:

    + + + +

    Meanings when inverted:

    + + + +

    Wunjo can be useful for:

    + + + +
    + +

    Anglo-Saxon rune poem:

    + +
    Wenne bruceþ, ðe can weana lyt
    sares and sorge and him sylfa hæfþ
    blæd and blysse and eac byrga geniht.
    + +
    Bliss he enjoys who knows not suffering, sorrow nor anxiety,
    and has prosperity and happiness and a good enough house.
    + +

    There is not a Norwegian rune poem for Wunjo.

    + +

    A modern poem:

    + +
    +

    Where do our nerves know where to end?
    + X equals X times two,
    + all but nought to the stratosphere.
    + I touch your cheek, and I feel the sheer
    + softness, and the pressure against an aching tooth
    + in your jaw, and my fingertips starting to sweat.
    + I know, and I know that you know, and you know
    + that I know that you know.
    + Reaching across an imaginary line
    + that between our bodies divides
    + a canvas, symmetry mode, whatever I do
    + to you is mirrored in sensation on my own hide.

    + +

    I would to atone self-flagellate
    + if not for the knowledge that the bloody pain,
    + although on your skin leaving no wound,
    + would convince that it had become serrate.
    + This vessel of mine is just as much yours
    + now as it was when Inside I was born,
    + reincarnate, held century's prisoner.
    + I should take care of it, I think, to minimize
    + the pain transferred from this bond of our life.

    +
    diff --git a/runes/09_hagalaz.html b/runes/09_hagalaz.html new file mode 100644 index 0000000..017fd3b --- /dev/null +++ b/runes/09_hagalaz.html @@ -0,0 +1,91 @@ +Hagalaz +

    Hagalaz rune

    +

    Hagalaz

    + +

    Traditional meaning: hail

    + +

    Meanings when upright:

    + + + +

    Meanings when inverted:

    + + + +

    Hagalaz can be useful for:

    + + + +
    + +

    Anglo-Saxon rune poem:

    + +
    Hægl byþ hwitust corna;
    hwyrft hit of heofones lyfte,
    wealcaþ hit windes scura;
    weorþeþ hit to wætere syððan.
    + +
    +Hail is the whitest of grain;
    it is whirled from the vault of heaven
    and is tossed about by gusts of wind
    and then it melts into water.
    + +

    Norwegian rune poem:

    + +
    Hagall er kaldastr korna;
    Kristr skóp hæimenn forna.
    + +
    Hail is the coldest of grain;
    Christ created the world of old.
    + +

    A modern poem:

    + +
    +

    Blow the ashes in their eyes,
    + the gentle breath they do despise.
    + The hail comes down, delivered by the wind
    + you said was my wealth, my dividend.

    + +

    I cannot help who I am,
    + or what I have become.
    + And who I have turned into
    + is a gleaming no one,
    + nobody at all.

    + +

    You told me
    + we were
    + stagnating.

    + +

    Self-baptismal in just-thawed lake
    + I had just enough strength to break
    + the surface of, watch the ice shatter
    + like that which gave birth to you: the mirror.
    + You swore to be my eternal blue,
    + and my skin now swears by the same hue,
    + lake draining into a trickle of a stream
    + that, if followed, will drain into Yewiffe,

    + +

    into a root of midnight hands
    + and walking home from shift at the grill
    + wondering, what if I, feral, disappeared
    + into those lonely snow-blanketed lands
    + that bordered me at every turn?
    + Highway headlights also a stream
    + draining into boundless woods
    + where I easily could swear I would
    + disappear with you as if in a dream.

    + +

    Sablade, I promised, would be cloaked
    + in sunny promising eternal spring,
    + but the thought of ever losing you bades me
    + to accept hail's cloak, frozen sleeping.

    +
    diff --git a/runes/10_nauthiz.html b/runes/10_nauthiz.html new file mode 100644 index 0000000..2826a64 --- /dev/null +++ b/runes/10_nauthiz.html @@ -0,0 +1,104 @@ +Nauthiz +

    Nauthiz rune

    +

    Nauthiz

    + +

    Traditional meaning: need

    + +

    Meanings when upright:

    + + + +

    Nauthiz can be useful for:

    + + + +
    + +

    Anglo-Saxon rune poem:

    + +
    Nyd byþ nearu on breostan; weorþeþ hi þeah oft niþa bearnum
    to helpe and to hæle gehwæþre, gif hi his hlystaþ æror.
    + +
    +Trouble is oppressive to the heart;
    yet often it proves a source of help and salvation
    to the children of men, to everyone who heeds it betimes.
    + +

    Norwegian rune poem:

    + +
    Nauðr gerer næppa koste;
    nøktan kælr í froste.
    + +
    Constraint gives scant choice;
    a naked man is chilled by the frost.
    + +

    A modern poem:

    + +
    +

    What was once a tiny candle
    + now burns brighter
    + than the flames of hell.

    + +

    The blood boils in my veins,
    + an altar to nobody set ablaze.
    + I'm straining my neck to peer up high
    + at the furious one who gave me life.

    + +

    Or, rather, took it away
    + several times, each molded into a different shape,
    + and assumes just because she designed the mold
    + means she forever has the right to me control.

    + +

    Ironically, deep down in the dirt
    + of the lowest roots of Yewiffe
    + is so painfully bright
    + that I feel I could go blind
    + at any moment, limbs in agreement
    + that to even move a twitch is to hurt.
    + How nice it would be to lie down and sleep...

    + +

    Legs stumble, steady arm
    + around my shoulders
    + keeping me upright.
    + "We've come so far,
    + Lethe. Just one more time
    + I have to ask you to bloody
    + your hands, whatever, claws,
    + and fight."

    + +

    Your hand finds mine.
    + I don't want to die,
    + I think. I don't want to write
    + you off as a lost cause
    + like you once did yourself,
    + you, yourself, me,
    + turned your back in abandoning
    + that winter cave not too long ago.
    + My hand in yours, counting heartbeats
    + as you threw yourself into dreamless sleep.
    + Hopeless you thought you, yourself.
    + Until one day came a change of heart:
    + "Lethe, I can't do this alone.
    + The living, I mean.
    + Please help me."

    + +

    So many shattered souls for which I must atone.
    + My weight on your shoulders,
    + mountain rising
    + to meet the blurry all-sun sky.
    + Palm pals, sunny future
    + with our fingers intertwined,
    + the tree branches of Yewiffe hopelessly reaching high.

    + +

    "The present feeds off the corpse of the past
    + when from the hope of a future it is shorn.
    + I have come to end the cycle of puppets.
    + I have come to make myself reborn."

    +
    diff --git a/runes/11_isa.html b/runes/11_isa.html new file mode 100644 index 0000000..7aaea65 --- /dev/null +++ b/runes/11_isa.html @@ -0,0 +1,103 @@ +Isa +

    Isa rune

    +

    Isa

    + +

    Traditional meaning: ice

    + +

    Meanings when upright:

    + + + +

    Meanings when inverted:

    + + + +

    Isa can be useful for:

    + + + +
    + +

    Anglo-Saxon rune poem:

    + +
    +Is byþ ofereald, ungemetum slidor,
    glisnaþ glæshluttur gimmum gelicust,
    flor forste geworuht, fæger ansyne.
    + +
    Ice is very cold and immeasurably slippery;
    it glistens as clear as glass and most like to gems;
    it is a floor wrought by the frost, fair to look upon.
    + +

    Norwegian rune poem:

    + +
    Ís ko,llum brú bræiða;
    blindan þarf at læiða.
    + +
    Ice we call the broad bridge;
    the blind man must be led.
    + +

    A modern poem:

    + +
    +

    Metaclysma,
    + inter-world void.
    + No touch, no voice,
    + silhouette of black,
    + all other senses in lack.
    + Just eternal light.

    + +

    I come to with limbs bound tight
    + in open silk-lined coffin.
    + Space between flight
    + from Eris's explosion
    + into metaclysma and now
    + left unwritten, just as blank.
    + Lights made dim as to not stain
    + my vision with a single face
    + of clergy self-proclaimed
    + caretakers, unworthy to be named.
    + To them, I think, I am a saint,
    + a goddess who made sacrifice
    + to give them this world that once was spring
    + but now sleeps under blanket of ice.

    + +

    Tomorrow steeps my Holiday
    + where come commoners to pray
    + to the casket where I've lain
    + these five years, apparently,
    + for grace
    + or their fates to change.
    + Body strewn over a bed
    + in a darkened room, rubbing
    + my limbs to regain
    + five years of feeling,
    + halfway sedate
    + to keep aches from constructing
    + a tower in my head.
    + Maybe they wanted to reach the empty heavens
    + too, drop a rock to bust open the frozen canyons.

    + +

    Jett,
    + I had not the strength
    + to your gentle hand hold on.
    + I suppose
    + I can only hope
    + you're haunting somewhere in these halls,
    + found a way these five years to cope
    + with this world I made for you but did not survive
    + to share. I think, unless I am deceived, I am alive
    + now, again, yours forever.
    + If you'll still have me as your wife.
    + If you'll still live with me on that mountainside.

    +