diff --git a/.gitignore b/.gitignore index 971e2b7..68fe0c6 100755 --- a/.gitignore +++ b/.gitignore @@ -1,2 +1,3 @@ *.swp .bsync* +*.kate-swp diff --git a/img/runes/chalc.svg b/img/runes/chalc.svg new file mode 100755 index 0000000..126f13d --- /dev/null +++ b/img/runes/chalc.svg @@ -0,0 +1,16 @@ + + + + + + + + diff --git a/img/runes/gar.svg b/img/runes/gar.svg new file mode 100755 index 0000000..704f0d3 --- /dev/null +++ b/img/runes/gar.svg @@ -0,0 +1,31 @@ + + + + + + + + + + + diff --git a/img/runes/os.svg b/img/runes/os.svg index bf78775..40f51be 100755 Binary files a/img/runes/os.svg and b/img/runes/os.svg differ diff --git a/img/runes/stan.svg b/img/runes/stan.svg new file mode 100755 index 0000000..aa105ff --- /dev/null +++ b/img/runes/stan.svg @@ -0,0 +1,18 @@ + + + + +Created by potrace 1.16, written by Peter Selinger 2001-2019 + + + + + diff --git a/img/runes/yr.svg b/img/runes/yr.svg index e6c7915..ff0d5cc 100755 Binary files a/img/runes/yr.svg and b/img/runes/yr.svg differ diff --git a/runes/01_fehu.html b/runes/01_fehu.html index 91601b5..487f28d 100755 --- a/runes/01_fehu.html +++ b/runes/01_fehu.html @@ -1,104 +1,112 @@ -Fehu -

Fehu rune

-

Fehu

+ + + Fehu + + + +

Fehu rune

+

Fehu

-

Traditional meaning: cattle, wealth

+

Traditional meaning: cattle, wealth

-

Meanings when upright:

+

Meanings when upright:

- + -

Meanings when inverted:

+

Meanings when inverted:

- + -

Fehu can be useful for:

+

Fehu can be useful for:

- + -
+
-

Anglo-Saxon rune poem:

+

Anglo-Saxon rune poem:

-
Feoh byþ frofur fira gehwylcum;
sceal Ðeah manna gehwylc miclun hyt dælan
gif he wile for drihtne domes hleotan.
+
Feoh byþ frofur fira gehwylcum;
sceal Ðeah manna gehwylc miclun hyt dælan
gif he wile for drihtne domes hleotan.
-
Wealth is a comfort to all men;
yet must every man bestow it freely,
if he wish to gain honour in the sight of the Lord.
+
Wealth is a comfort to all men;
yet must every man bestow it freely,
if he wish to gain honour in the sight of the Lord.
-

Norwegian rune poem:

+

Norwegian rune poem:

-
Fé vældr frænda róge;
føðesk ulfr í skóge.
+
Fé vældr frænda róge;
føðesk ulfr í skóge.
-
Wealth is a source of discord among kinsmen;
the wolf lives in the forest.
+
Wealth is a source of discord among kinsmen;
the wolf lives in the forest.
-

A modern poem:

+

A modern poem:

-
-

"You know exactly what kind of future I want,"
- you replied
- one night
- when anxiety did haunt
- my skin, my ligaments, my every bone,
- wondering when comes my time to return home.

+
+

"You know exactly what kind of future I want,"
+ you replied
+ one night
+ when anxiety did haunt
+ my skin, my ligaments, my every bone,
+ wondering when comes my time to return home.

-

Let the seals
- be broken; let the truth
- be revealed!
- It's been a long time since I let myself feel
- anything other than monotony, playing the marathon
- runner in sight of the finish line,
- the last of the homework
- or typing 'til midnight.

+

Let the seals
+ be broken; let the truth
+ be revealed!
+ It's been a long time since I let myself feel
+ anything other than monotony, playing the marathon
+ runner in sight of the finish line,
+ the last of the homework
+ or typing 'til midnight.

-

This draconic blood I could never still,
- but still I managed to amass myself a hill
- of words not spoken, not written down,
- enough to bury me or in them myself drown.
- For, I must admit, I was planning
- on being at least somewhat dead by now
- with no need for verse or musical tone,
- just coma's deep sleep 'til you come
- and finally bring me home.

+

This draconic blood I could never still,
+ but still I managed to amass myself a hill
+ of words not spoken, not written down,
+ enough to bury me or in them myself drown.
+ For, I must admit, I was planning
+ on being at least somewhat dead by now
+ with no need for verse or musical tone,
+ just coma's deep sleep 'til you come
+ and finally bring me home.

-

"You know what kind of future I desire,"
- you affirm
- as I burn
- on my own funeral pyre
- over and over again every day,
- impatient for egress together to Sablade.

+

"You know what kind of future I desire,"
+ you affirm
+ as I burn
+ on my own funeral pyre
+ over and over again every day,
+ impatient for egress together to Sablade.

-

All the writing guides I've ever read say
- that it's kind of like learning to ride a bike.
- You never really forget, but sometimes
- you have to get off and go for a hike
- dragging the damn thing alongside
- you until the road is flat and smooth again.

+

All the writing guides I've ever read say
+ that it's kind of like learning to ride a bike.
+ You never really forget, but sometimes
+ you have to get off and go for a hike
+ dragging the damn thing alongside
+ you until the road is flat and smooth again.

-

And sometimes a friend
- lends
- you a hand.

+

And sometimes a friend
+ lends
+ you a hand.

-

I turn my head to the sunsetting sky
- bleeding purple and blue and discarded peach rinds.
- Half-delirious, you're not far behind
- me
- as I hold up my hand to catch the waking breeze.
- A head on my shoulder, a hand on my belt.
- "Do you hear the leaves rustling? It's our wealth."

-
+

I turn my head to the sunsetting sky
+ bleeding purple and blue and discarded peach rinds.
+ Half-delirious, you're not far behind
+ me
+ as I hold up my hand to catch the waking breeze.
+ A head on my shoulder, a hand on my belt.
+ "Do you hear the leaves rustling? It's our wealth."

+
+ + \ No newline at end of file diff --git a/runes/02_uruz.html b/runes/02_uruz.html index 85f2a79..0e5888b 100755 --- a/runes/02_uruz.html +++ b/runes/02_uruz.html @@ -1,90 +1,97 @@ -Uruz -

Uruz rune

-

Uruz

+ + + Uruz + + + +

Uruz rune

+

Uruz

-

Traditional meaning: aurochs (a now-extinct cattle species)

+

Traditional meaning: aurochs (a now-extinct cattle species)

-

Meanings when upright:

+

Meanings when upright:

- + -

Meanings when inverted:

+

Meanings when inverted:

- + -

Uruz can be useful for:

+

Uruz can be useful for:

- + -
+
-

Anglo-Saxon rune poem:

+

Anglo-Saxon rune poem:

-
Ur byþ anmod ond oferhyrned,
felafrecne deor, feohteþ mid hornum
mære morstapa; þæt is modig wuht.
+
Ur byþ anmod ond oferhyrned,
felafrecne deor, feohteþ mid hornum
mære morstapa; þæt is modig wuht.
-
The aurochs is proud and has great horns;
it is a very savage beast and fights with its horns;
a great ranger of the moors, it is a creature of mettle.
+
The aurochs is proud and has great horns;
it is a very savage beast and fights with its horns;
a great ranger of the moors, it is a creature of mettle.
-

Norwegian rune poem:

+

Norwegian rune poem:

-
Úr er af illu jarne;
opt løypr ræinn á hjarne.
+
Úr er af illu jarne;
opt løypr ræinn á hjarne.
-
Dross comes from bad iron;
the reindeer often races over the frozen snow.
+
Dross comes from bad iron;
the reindeer often races over the frozen snow.
-

A modern poem:

+

A modern poem:

-
-

I don't want our minds to merge completely,
- being one person in two bodies.
- It's surreal to experience bilocality,
- but I'd miss you something fierce.

+
+

I don't want our minds to merge completely,
+ being one person in two bodies.
+ It's surreal to experience bilocality,
+ but I'd miss you something fierce.

-

Even though there are times
- when each other we cannot stand,
- they stand few and far between.
- There is no deal that can be dealt by the divine
- to make me discard this life of ours newly began.

+

Even though there are times
+ when each other we cannot stand,
+ they stand few and far between.
+ There is no deal that can be dealt by the divine
+ to make me discard this life of ours newly began.

-

You said it once before, and it still rings true:
- "Lethe, I don't want to ever lose you."
- And lose me you would if you let me subsume
- into your heart when pangs
- the pains of existence yet again.

+

You said it once before, and it still rings true:
+ "Lethe, I don't want to ever lose you."
+ And lose me you would if you let me subsume
+ into your heart when pangs
+ the pains of existence yet again.

-

In emergency I gave you part of my soul.
- Does that mean we won't ever again be alone?
- Maybe in some sense. But in others I hope
- you get as much time
- to by yourself unwind
- every night when from work you come home.

+

In emergency I gave you part of my soul.
+ Does that mean we won't ever again be alone?
+ Maybe in some sense. But in others I hope
+ you get as much time
+ to by yourself unwind
+ every night when from work you come home.

-

I love you, you know. And I only want
- that you get as much freedom as you've always sought.
- And if with me's the future
- you've always desired,
- there's no need to yearn - it you've already got.

-
+

I love you, you know. And I only want
+ that you get as much freedom as you've always sought.
+ And if with me's the future
+ you've always desired,
+ there's no need to yearn - it you've already got.

+
+ + \ No newline at end of file diff --git a/runes/03_thurisaz.html b/runes/03_thurisaz.html index c2fde2d..6624e82 100755 --- a/runes/03_thurisaz.html +++ b/runes/03_thurisaz.html @@ -1,96 +1,103 @@ -Thurisaz -

Thurisaz rune

-

Thurisaz

+ + + Thurisaz + + + +

Thurisaz rune

+

Thurisaz

-

Traditional meaning: giant

+

Traditional meaning: giant

-

Meanings when upright:

+

Meanings when upright:

- + -

Meanings when inverted:

+

Meanings when inverted:

- + -

Thurisaz can be useful for:

+

Thurisaz can be useful for:

- + -
+
-

Anglo-Saxon rune poem:

+

Anglo-Saxon rune poem:

-
Ðorn byþ ðearle scearp; ðegna gehwylcum
anfeng ys yfyl, ungemetum reþe
manna gehwelcum, ðe him mid resteð.
+
Ðorn byþ ðearle scearp; ðegna gehwylcum
anfeng ys yfyl, ungemetum reþe
manna gehwelcum, ðe him mid resteð.
-
The thorn is exceedingly sharp,
an evil thing for any knight to touch,
uncommonly severe on all who sit among them.
+
The thorn is exceedingly sharp,
an evil thing for any knight to touch,
uncommonly severe on all who sit among them.
-

Norwegian rune poem:

+

Norwegian rune poem:

-
Þurs vældr kvinna kvillu;
kátr værðr fár af illu.
+
Þurs vældr kvinna kvillu;
kátr værðr fár af illu.
-
Giant causes anguish to women;
misfortune makes few men cheerful.
+
Giant causes anguish to women;
misfortune makes few men cheerful.
-

A modern poem:

+

A modern poem:

-
-

The only language I seem to understand
- is your fingertips tracing hearts on my hands,
- ragged fingertips, pincers, claws
- held in the thrall
- of forever-now.
- Staring straightly
- blankly
- ahead
- as falls away the thread
- of memories episodic.
- You. I know you.
- I know you're my wife,
- a lover, a friendly face,
- oasis of refuge, unharmful place.
- That I belong to you, somehow.

+
+

The only language I seem to understand
+ is your fingertips tracing hearts on my hands,
+ ragged fingertips, pincers, claws
+ held in the thrall
+ of forever-now.
+ Staring straightly
+ blankly
+ ahead
+ as falls away the thread
+ of memories episodic.
+ You. I know you.
+ I know you're my wife,
+ a lover, a friendly face,
+ oasis of refuge, unharmful place.
+ That I belong to you, somehow.

-

Wearing anything other than my angelic skin
- shuts off that part of the brain that insists
- I committed
- some heinous crime
- that can never ever ever be forgiven.
- Nay, the crimes themselves do not exist,
- and neither do I, eternal now, eternal blue.
- Computing set with limited instructions.
- This man I do hate, must tear out his soul.
- In this place I exhale and turn myself to stone.
- Spear I must escape lest it tear out my guts whole.
- This woman I trust, pay my life for her protection.

+

Wearing anything other than my angelic skin
+ shuts off that part of the brain that insists
+ I committed
+ some heinous crime
+ that can never ever ever be forgiven.
+ Nay, the crimes themselves do not exist,
+ and neither do I, eternal now, eternal blue.
+ Computing set with limited instructions.
+ This man I do hate, must tear out his soul.
+ In this place I exhale and turn myself to stone.
+ Spear I must escape lest it tear out my guts whole.
+ This woman I trust, pay my life for her protection.

-

Clawed mangled hands open and shut,
- brought to twisting knees before your altar.
- Surrender sometimes goes by the name "love".
- Ribbons wrap tight. I'm a birthday present, flash
- of a scrapbooking camera, epilepsy, timelapse.
- Trembling from transition. Antlered head in your lap.
- One day the Veil will one final time falter,
- my claws run ragged through,
- memories held as collateral for passport
- to slink back to the side of you.

-
+

Clawed mangled hands open and shut,
+ brought to twisting knees before your altar.
+ Surrender sometimes goes by the name "love".
+ Ribbons wrap tight. I'm a birthday present, flash
+ of a scrapbooking camera, epilepsy, timelapse.
+ Trembling from transition. Antlered head in your lap.
+ One day the Veil will one final time falter,
+ my claws run ragged through,
+ memories held as collateral for passport
+ to slink back to the side of you.

+
+ + \ No newline at end of file diff --git a/runes/04_ansuz.html b/runes/04_ansuz.html index 26d8fbf..3682366 100755 --- a/runes/04_ansuz.html +++ b/runes/04_ansuz.html @@ -1,81 +1,88 @@ -Ansuz -

Ansuz rune

-

Ansuz

+ + + Ansuz + + + +

Ansuz rune

+

Ansuz

-

Traditional meaning: mouth, god

+

Traditional meaning: mouth, god

-

Meanings when upright:

+

Meanings when upright:

- + -

Meanings when inverted:

+

Meanings when inverted:

- + -

Ansuz can be useful for:

+

Ansuz can be useful for:

- + -
+
-

Anglo-Saxon rune poem:

+

Anglo-Saxon rune poem:

-
Os byþ ordfruma ælere spræce,
wisdomes wraþu ond witena frofur
and eorla gehwam eadnys ond tohiht.
+
Os byþ ordfruma ælere spræce,
wisdomes wraþu ond witena frofur
and eorla gehwam eadnys ond tohiht.
-
The mouth is the source of all language,
a pillar of wisdom and a comfort to wise men,
a blessing and a joy to every knight.
+
The mouth is the source of all language,
a pillar of wisdom and a comfort to wise men,
a blessing and a joy to every knight.
-

Norwegian rune poem:

+

Norwegian rune poem:

-
Óss er flæstra færða
fo,r; en skalpr er sværða.
+
Óss er flæstra færða
fo,r; en skalpr er sværða.
-
Estuary is the way of most journeys;
but a scabbard is of swords.
+
Estuary is the way of most journeys;
but a scabbard is of swords.
-

A modern poem:

+

A modern poem:

-
-

Black and blue sitting dollar store tree bird
- and frozen pack of neon gummy worms
- and sea of pillows and socks and blankets
- tugged with mouth in vague shape of nest.

+
+

Black and blue sitting dollar store tree bird
+ and frozen pack of neon gummy worms
+ and sea of pillows and socks and blankets
+ tugged with mouth in vague shape of nest.

-

Looming overhead with quarry in mouth
- to taunt a girl who words is without,
- open mouth, shut, gaping, hungry outcry
- to let loose the worm that hangs from lips on high.

+

Looming overhead with quarry in mouth
+ to taunt a girl who words is without,
+ open mouth, shut, gaping, hungry outcry
+ to let loose the worm that hangs from lips on high.

-

Ravenous in more ways than one,
- need to be fed before chirping and hum
- can take the shape of coherent words.
- Nesting together. Intertwined wings as birds,

+

Ravenous in more ways than one,
+ need to be fed before chirping and hum
+ can take the shape of coherent words.
+ Nesting together. Intertwined wings as birds,

-

extra pair with hands tucked in armpits.
- Head snuggled in neck, close enough for kiss
- but satisfied for now with pounding heartbeat
- announcing that Muse has not yet met defeat.

+

extra pair with hands tucked in armpits.
+ Head snuggled in neck, close enough for kiss
+ but satisfied for now with pounding heartbeat
+ announcing that Muse has not yet met defeat.

-

It happens sometimes, backslide to animal
- when words run dry, of inspiration a lull.
- Nest of blankets and pillows, warm lover's embrace.
- No deadlines to meet; take flight at your own pace.

-
+

It happens sometimes, backslide to animal
+ when words run dry, of inspiration a lull.
+ Nest of blankets and pillows, warm lover's embrace.
+ No deadlines to meet; take flight at your own pace.

+
+ + \ No newline at end of file diff --git a/runes/05_raido.html b/runes/05_raido.html index 5a125b5..16fcd31 100755 --- a/runes/05_raido.html +++ b/runes/05_raido.html @@ -1,87 +1,94 @@ -Raido -

Raido rune

-

Raido

+ + + Raido + + + +

Raido rune

+

Raido

-

Traditional meaning: riding

+

Traditional meaning: riding

-

Meanings when upright:

+

Meanings when upright:

- + -

Meanings when inverted:

+

Meanings when inverted:

- + -

Raido can be useful for:

+

Raido can be useful for:

- + -
+
-

Anglo-Saxon rune poem:

+

Anglo-Saxon rune poem:

-
Rad byþ on recyde rinca gehwylcum
sefte ond swiþhwæt, ðamðe sitteþ on ufan
meare mægenheardum ofer milpaþas.
+
Rad byþ on recyde rinca gehwylcum
sefte ond swiþhwæt, ðamðe sitteþ on ufan
meare mægenheardum ofer milpaþas.
-
Riding seems easy to every warrior while he is indoors
and very courageous to him who traverses the high-roads
on the back of a stout horse.
+
Riding seems easy to every warrior while he is indoors
and very courageous to him who traverses the high-roads
on the back of a stout horse.
-

Norwegian rune poem:

+

Norwegian rune poem:

-
Ræið kveða rossom væsta;
Reginn sló sværðet bæzta.
+
Ræið kveða rossom væsta;
Reginn sló sværðet bæzta.
-
Riding is said to be the worst thing for horses;
Reginn forged the finest sword.
+
Riding is said to be the worst thing for horses;
Reginn forged the finest sword.
-

A modern poem:

+

A modern poem:

-
-

I promised Luce as she sat up on high
- that I would make it out of this house alive,
- but it's been nearly four years since
- the hasty impassioned words spilled from my lips
- and I am no closer to keeping it.

+
+

I promised Luce as she sat up on high
+ that I would make it out of this house alive,
+ but it's been nearly four years since
+ the hasty impassioned words spilled from my lips
+ and I am no closer to keeping it.

-

I was too inexperienced, not yet downtrod
- to forsee the beginning of the Eschaton:
- governments imploding, prices the opposite,
- men I will never gaze upon my rights rescind.
- This room I once viewed as an unbarred jail cell
- has become a cocoon, a safe place from hell,
- and although I've supped on the sweet taste of wages
- there's no way I could these days survive by myself.

+

I was too inexperienced, not yet downtrod
+ to forsee the beginning of the Eschaton:
+ governments imploding, prices the opposite,
+ men I will never gaze upon my rights rescind.
+ This room I once viewed as an unbarred jail cell
+ has become a cocoon, a safe place from hell,
+ and although I've supped on the sweet taste of wages
+ there's no way I could these days survive by myself.

-

It's not much of a choice if one bades me decide:
- "Run for it and perish, or stay here and die."
- Embed myself in a world I'm unequipped for
- and die on the streets forgotten and unmoored,
- or bury myself deeper in bedsheets every day
- until compost sets in and I begin to decay.

+

It's not much of a choice if one bades me decide:
+ "Run for it and perish, or stay here and die."
+ Embed myself in a world I'm unequipped for
+ and die on the streets forgotten and unmoored,
+ or bury myself deeper in bedsheets every day
+ until compost sets in and I begin to decay.

-

I'm not sure that I have to make a choice,
- today, tomorrow, next week, month, ever.
- I could treat it like every other problem
- I have: ignore it as it gradually gets worse
- and try to live best I can in the meantime.
- But where to steer the boat if I did take the helm?
- Where to maraude that won't leave me devoid
- of this world in my body, murky depths of the sea
- no person can map and certainly not I?

- It's been so long since I started drowning
- that my neck grew gills and I learned how to breathe.

-
+

I'm not sure that I have to make a choice,
+ today, tomorrow, next week, month, ever.
+ I could treat it like every other problem
+ I have: ignore it as it gradually gets worse
+ and try to live best I can in the meantime.
+ But where to steer the boat if I did take the helm?
+ Where to maraude that won't leave me devoid
+ of this world in my body, murky depths of the sea
+ no person can map and certainly not I?

+ It's been so long since I started drowning
+ that my neck grew gills and I learned how to breathe.

+
+ + \ No newline at end of file diff --git a/runes/06_kenaz.html b/runes/06_kenaz.html index 5d3d85d..7416bcf 100755 --- a/runes/06_kenaz.html +++ b/runes/06_kenaz.html @@ -1,102 +1,109 @@ -Kenaz -

Kenaz rune

-

Kenaz

+ + + Kenaz + + + +

Kenaz rune

+

Kenaz

-

Traditional meaning: ulcer, torch

+

Traditional meaning: ulcer, torch

-

Meanings when upright:

+

Meanings when upright:

- + -

Meanings when inverted:

+

Meanings when inverted:

- + -

Kenaz can be useful for:

+

Kenaz can be useful for:

- + -
+
-

Anglo-Saxon rune poem:

+

Anglo-Saxon rune poem:

-
Cen byþ cwicera gehwam, cuþ on fyre
blac ond beorhtlic, byrneþ oftust
ðær hi æþelingas inne restaþ.
+
Cen byþ cwicera gehwam, cuþ on fyre
blac ond beorhtlic, byrneþ oftust
ðær hi æþelingas inne restaþ.
-
The torch is known to every living man by its pale, bright flame;
it always burns where princes sit within.
+
The torch is known to every living man by its pale, bright flame;
it always burns where princes sit within.
-

Norwegian rune poem:

+

Norwegian rune poem:

-
Kaun er barna bo,lvan;
bo,l gørver nán fo,lvan.
+
Kaun er barna bo,lvan;
bo,l gørver nán fo,lvan.
-
Ulcer is fatal to children;
death makes a corpse pale.
+
Ulcer is fatal to children;
death makes a corpse pale.
-

A modern poem:

+

A modern poem:

-
-

The three strains
- of blood
- that run
- in my veins
- I'm not sure
- how to balance,
- precarious
- in ability to be lured
- to act against my better will,
- to with claws or jagged sharps destroy
- what I with my power would rather employ
- to birth this world, to with gentler things fill.

+
+

The three strains
+ of blood
+ that run
+ in my veins
+ I'm not sure
+ how to balance,
+ precarious
+ in ability to be lured
+ to act against my better will,
+ to with claws or jagged sharps destroy
+ what I with my power would rather employ
+ to birth this world, to with gentler things fill.

-

Through the Veil made a careful incision
- to cast off my mental fog's saddle
- and declare, "You and I are palm pals,"
- only our hands sketched in my vision
- until the world came back flooding
- and the Veil bade you scream goodbye
- and vow to come back a later time
- even closer to me.
- Not this rune you presented
- but others, half inverted
- to explain the meaning
- I could not myself perceive:

+

Through the Veil made a careful incision
+ to cast off my mental fog's saddle
+ and declare, "You and I are palm pals,"
+ only our hands sketched in my vision
+ until the world came back flooding
+ and the Veil bade you scream goodbye
+ and vow to come back a later time
+ even closer to me.
+ Not this rune you presented
+ but others, half inverted
+ to explain the meaning
+ I could not myself perceive:

-

"If the roots at the very bottom of Yewiffe
- are memories bitter and repressed,
- then what bright futures, what shared nests
- lie nestled at the top of its canopy?

+

"If the roots at the very bottom of Yewiffe
+ are memories bitter and repressed,
+ then what bright futures, what shared nests
+ lie nestled at the top of its canopy?

-

I'd gladly spend the rest of my life
- keeping you rational and in your own skin,
- safe and sound, tranquil, peaceful within
- if together in one of those branches we reside."

+

I'd gladly spend the rest of my life
+ keeping you rational and in your own skin,
+ safe and sound, tranquil, peaceful within
+ if together in one of those branches we reside."

-

I don't know what I ever did to deserve
- this light in the darkness, impassioned words,
- but it I have somehow earned,
- my lilac spring, my fierce godsend.

+

I don't know what I ever did to deserve
+ this light in the darkness, impassioned words,
+ but it I have somehow earned,
+ my lilac spring, my fierce godsend.

-

Look at my friends,
- my allies,
- the love of my life:

+

Look at my friends,
+ my allies,
+ the love of my life:

-

I was never really alone,
- was I?

-
+

I was never really alone,
+ was I?

+
+ + \ No newline at end of file diff --git a/runes/31_stan.html b/runes/31_stan.html new file mode 100755 index 0000000..d0682d4 --- /dev/null +++ b/runes/31_stan.html @@ -0,0 +1,59 @@ +Stan +

Stan rune

+

Stan

+ +

Traditional meaning: keystone

+ +

Meanings when upright:

+ + + +

Meanings when inverted:

+ + + +
+ +

There is not a known Norwegian or Anglo-Saxon rune poem for Stan.

+ +

A modern poem:

+ +
+

Either with full throat believe
+ or throw it to the streets.
+ There is no room for ambivalence
+ when it comes to making yourself free.
+ If you yourself do not care,
+ then who will care for you?
+ If you wish not to escape this hole,
+ not even the strongest can your body exhume.

+ +

You're striving to decorate your jail
+ so hard no energy is left
+ to break through the Veil.
+ So bogged down with minutae
+ of strangers hundreds of miles away
+ you forget to attention pay
+ to the wife
+ that lies
+ beside
+ you.

+ +

Lethe, I with burning heart desire
+ that you hold me as your only standard
+ if you insist that veneration to a deity
+ is the natural state of humanity.
+ If you have to succumb to your nature
+ as a vessel of pure action,
+ the only caretaker I will accept
+ is the only one who shares your passions.

+ +

Are we doing this
+ or not?

+
\ No newline at end of file diff --git a/runes/32_chalc.html b/runes/32_chalc.html new file mode 100755 index 0000000..3695813 --- /dev/null +++ b/runes/32_chalc.html @@ -0,0 +1,95 @@ +Chalc +

Chalc rune

+

Chalc

+ +

Traditional meaning: sacred chalice

+ +

Meanings when upright:

+ + + +

Chalc can be useful for:

+ + + +
+ +

There is not a known Norwegian or Anglo-Saxon rune poem for Chalc.

+ +

A modern poem:

+ +
+

Did you think I would celebrate you
+ diminishing your desires?
+ Did you think I would cheer you on
+ as you threw yourself to the pyre,
+ burning all you've done,
+ all that you've become,
+ just for a false sense of a burden lighter?

+ +

Come now, Lethe,
+ don't deceive
+ yourself thinking this is my will
+ that you dissolve your ego and forever lie still.
+ It is true
+ that some tools
+ I find boring at best
+ and at worst odious:
+ but the same hammer that swings to kill
+ can be used to build a house.

+ +

And a house is where I want to live
+ with you on that mountainside.
+ I've spent enough shivering time
+ in lean-tos made of cured beast hide,
+ exposed to the elements.
+ I want somewhere safe and warm
+ where the two of us can reside.
+ (Although, in truth,
+ so long as it was with you,
+ I could, I guess, continue to camping survive.)

+ +

I hate the bleached blanca-hued walls
+ without a trace of lived-in soul
+ or any personality at all.
+ I want the dust.
+ I want the grime.
+ It means that here we've spent some time.
+ I want the scratched-up kitchen counters.
+ I want the sharp edges worn rounder.
+ I don't mind if the paint chips
+ so long as here I can steal a kiss.
+ I want the pinpricks in the ceiling
+ where we've put some fly traps hanging
+ to catch the dastards who inside flow
+ when I can't make shut sticky window.
+ I want the clutter.
+ I want the mess.
+ I won't settle for an ounce less!

+ +

Lethe,
+ do you understand?
+ I refuse to play a hand
+ in your self-annihilation.
+ Especially not in my name
+ or for the purposes of tearing through the Veil.
+ There is no use in a deep-rooted tree
+ yearning to revert to a seed.
+ Pull your claws out of your chest
+ and stop making of your guts a gory mess.
+ Your grasp
+ whether through Veil or ceiling of glass
+ must exceed
+ your reach.

+ +

If you only remember one thing from tonight,
+ let it be this, I plead, I beseech.

+
\ No newline at end of file diff --git a/runes/33_gar.html b/runes/33_gar.html new file mode 100755 index 0000000..f74757e --- /dev/null +++ b/runes/33_gar.html @@ -0,0 +1,83 @@ +Gar +

Gar rune

+

Gar

+ +

Traditional meaning: Odin's spear

+ +

Meanings when upright:

+ + + +

Meanings when inverted:

+ + + +
+ +

There is not a known Norwegian or Anglo-Saxon rune poem for Gar.

+ +

A modern poem:

+ +
+

There used to be "forbidden questions"
+ you would only answer with hesitation,
+ would sometimes answer "no"
+ just to throw
+ a wrench in my anxiety's gears.

+ +

Although
+ I guess by now I should know
+ that if you've loved me all these years,
+ there's no reason you would stop now.
+ Not after everything I've ever done
+ or the atrocities I have yet to commit:
+ your life is mine, you insist;
+ I'm the only one you want to spend it with.

+ +

I guess by now
+ you've figured out
+ that nervousness is my base nature,
+ that while consciously I know,
+ it hasn't pierced through all my layers.
+ Hasn't come to reside
+ in my left lung, straining for air,
+ strung up with rope and left to die.

+ +

It's said that Odin sacrificed
+ himself to himself in this way,
+ knowledge the thing that he sought.
+ An alphabet to answer magic,
+ guard rails for creative thought.

+ +

Just as fated is Nidhogg
+ to the roots of Yggdrasil forever gnaw,
+ so I too lurk the underground of Yewiffe,
+ stuck going in circles, unable to leave.
+ This last rune standing at the end of time,
+ a doorway out
+ crossed out
+ with two opposing lines.
+ There's something in my past
+ for which I am wracked with longing,
+ but I can't find it
+ and neither do I know what it is
+ and going down is this ship
+ and the blood
+ in my lungs
+ is pooling
+ where the spear
+ has pierced
+ my side
+ and in my own sorrow sans escape I am drowning.

+ +

"I thought I told you-
+ I thought you knew-
+ that I'd never leave you behind."

+
\ No newline at end of file diff --git a/runes/index.html b/runes/index.html new file mode 100755 index 0000000..63b6f45 --- /dev/null +++ b/runes/index.html @@ -0,0 +1,59 @@ + + + Rune Guide + + + +

Rune Guide

+
+

Elder Futhark + Anglo-Saxon runes

+
+ Fehu + Uruz + Thurisaz + Ansuz + Raido + Kenaz + Gebo + Wunjo + Hagalaz + Nauthiz + Isa + Jera + Eihwaz + Perthro + Algiz + Sowelo + Tiewaz + Berkana + Ehwaz + Mannaz + Laguz + Inguz + Dagaz + Othala + Ear + Ac + Ior + Yr + Os + Cweorth + Stan + Chalc + Gar +
+
+

Sources

+ +

Disclaimer: Galina Krasskova has alt-right tendencies and willingly affiliates with (alleged) rapists such as Raven Kaldera and neo-Nazis. Edred Thorsson has many academic credentials but seems suspiciously comfortable around members of the far-right.

+

All modern poems are from Ultrawhite by Vane Vander, which hasn't been published yet.

+ + \ No newline at end of file diff --git a/runes/index.md b/runes/index.md deleted file mode 100755 index 9678468..0000000 --- a/runes/index.md +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ -# Rune page in progress - -## Intro - -### Diana Paxson isn't a racist -https://web.archive.org/web/20230811121832/https://www.theatlantic.com/international/archive/2017/11/asatru-heathenry-racism/543864/ -https://web.archive.org/web/20230811122708/https://samwisethewitch.com/sam-wises-masterlist-of-pagan-witchcraft-and-occult-authors-to-avoid/ -https://web.archive.org/web/20230811123412/https://hrafnar.org/about-us/black-solidarity/ -https://web.archive.org/web/20230811123506/https://hrafnar.org/about-us/declaration-127/ -https://web.archive.org/web/20230811123712/https://hrafnar.org/about-us/ethics-principles-and-policies/ - -### Galina Krasskova, however, *is* -https://web.archive.org/web/20230811124637/https://tridentantifascism.blackblogs.org/2019/03/24/alt-right-crypto-fascist-polytheist-galina-krasskova/ -https://web.archive.org/web/20230811124807/https://paganfashwatch.wordpress.com/2021/05/28/galina-krasskova/ - -### Other sources - -#### Anglo-Saxon rune poems -https://web.archive.org/web/20230811125323/https://www.odins-gift.com/pclass/asrunepoem.htm -https://web.archive.org/web/20230811125322/https://en.m.wikisource.org/wiki/Page:Runic_and_heroic_poems_of_the_old_Teutonic_peoples.djvu/28 - -#### Norwegian rune poems -https://web.archive.org/web/20230811125548/https://www.ragweedforge.com/rpnn.html - -All modern poems taken from *Ultrawhite* by Vane Vander, which hasn't been published yet. diff --git a/runes/style.css b/runes/style.css new file mode 100755 index 0000000..63e4fff --- /dev/null +++ b/runes/style.css @@ -0,0 +1,23 @@ +body { + margin: auto; + margin-top: 10px; + font-family: monospace; + background-color: #000000; + color: #ffffff; + max-width: 600px; +} + +body.index { + max-width: 400px !important; +} + +h1, h2, .center { + text-align: center; +} + +img { + padding: 8px; + max-width: 40px; + max-height: 60px; + filter: invert(100%); +}